700 !
C'est le nombre approximatif de langues parlées en Indonésie. Forcément, un pays formé d'autant d'îles, elles-mêmes morcelées par les éléments, peut difficilement afficher une unité convaincante...
Et pourtant !! Lorsque l'indépendance du pays a été prononcée, il a bien fallu trouver un moyen d'unifier tout ça et c'est le malais qui a été choisi. Il a évolué et est devenu l'indonésien ou bahasa indonesia (=langue d'Indonésie).
Sauf que les indonésiens continuent très légitimement à parler leurs langues régionales, et sont donc très souvent bilingues... ou trilingues... ou même plus. On peut donc leur excuser de ne pas tous parler anglais...
Résultat, au bureau, tous mes collègues parlent bahasa indonesia, mais pas vraiment en langue maternelle: certains parlent javanais, d'autres soundanais (langue parlée à Sukabumi), d'autres balinais, ou encore le malais d'origine.
Et puis forcément, le bahasa indonesia étant très formel, il a ses variantes (argots).
BREF, j'apprends le bahasa indonésia, et ça tombe bien : c'est facile. (Mais je ne suis pas rapide pour autant...)
Pas de féminin/masculin, pas de conjugaison, pas de singulier/pluriel, et une grammaire a faire passer Tarzan pour le Bernard Pivot local. Et puis ça se prononce comme ça s'écrit.
L'urgence était d'avoir le vocabulaire alimentaire, ensuite savoir donner des directions à un taxi, compter, les formules de politesses... Maintenant il faut que j'arrive à parler aux collègues non-anglophones, et c'est pas gagné !
Vocabulaire utile... |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire